Ir al contenido principal

El Idioma de los Argentinos: 4º parte, Roberto Arlt y la recolección de discursos populares

Hace un tiempo en este blog que tomamos el tema del "Idioma de los Argentinos". Hoy es el turno de Roberto Arlt.



“Por eso la experiencia discursiva individual de cada persona se forma y se desarrolla en una constante interacción con los enunciados individuales ajenos. Esta experiencia puede ser caracterizada, en cierta medida, como un proceso de asimilación (más o menos creativa) de palabras ajenas ( y no de palabras de la lengua). Nuestro discurso, o sea todos nuestros enunciados (incluyendo obras literarias), están llenos de palabras ajenas de diferente grado de “alteridad” o de asimilación, de diferente grado de concientización y de manifestación.”[1] Este pasaje de
Bajtin
se puede aplicar sobre cualquiera de los dos autores analizados, pero sobre Arlt adquiere más peso. Roberto Arlt a pesar de estar desprovisto de un linaje y un capital cultural similar a otros autores de su tiempo, supo munirse con todo aquello que tuvo a mano para construir su literatura. “En verdad, las ficciones arltianas podrían ser leídas desde la perspectiva de alguien que no posee saberes prestigiosos (los de las lenguas extranjeras, de la literatura en sus versiones originales, de la cultura tradicional y letrada) y que recurre a los saberes callejeros: la literatura en ediciones baratas y traducciones pirateadas, la técnica aprendida en manuales o revistas de divulgación, los catálogos de aparatos y máquinas, las universidades populares, los centros de ocultismo. Prácticas y discursos en busca de una legitimación que, más que competir con los consagrados, crean su propio circuito...”[2] De ahí es esta apropiación de discursos de las clases populares, que no desdeña su origen sino que es su modo natural de expresión.

“La lengua arltiana, lengua de niño o lengua maquínica, es una amalgama de piezas discordantes, una olla o una probeta en la que se metamorfosean jergas, idiomas prestados o robados, lenguas extranjeras, discursos filosóficos y científicos, literaturas altas y bajas, todo un flujo de elementos heterogéneos y conflictivos que nunca terminan de solidificarse y que permanecen, siempre, abiertos a nuevas irrupciones.”[3]

Con el anhelo de evolución compartido por las clases populares y sin tener que honrar un pasado; Roberto Arlt apuesta al futuro desde un presente que toma los restos (de literaturas bajas y el lunfardo) y los transforma en los andamios que construirán el mañana.

En el próximo acercamiento a este tema, la conclusión.


[1] Mijail Bajtin, “La estética de la creación verbal”, apunte de la cátedra de Análisis del Discurso, pág. 279.

[2] Beatriz Sarlo, “Una modernidad periférica: Buenos Aires 1920 y1930, apunte de cátedra, págs. 55 y 56.

[3] Graciela Montaldo y colaboradores, “Yrigoyen, entre Borges y Arlt”, Editorial Contrapunto, 1991, pág. 316.

Comentarios

Entradas populares de este blog

El Duelo

La enemistad entre ellos era inmemorial, por ello un duelo era un desenlace esperado. A la hora y lugar señalados, los padrinos y los contendientes estuvieron en posición. Dos disparos, un difunto y un vencedor fue el saldo. Un padrino del caído le entregó una carta del difunto al que quedó en pie. El vencedor tomó una nota cubierta de polvo, sopló sobre ella, y cuando se disipó la nube, leyó: “Por ahora te crees ganador, pero el polvo de esta misiva es venenoso, ponte en guardia, muy pronto seguiremos el duelo.”

La Bruja

Todas las mañanas, camino de la escuela Beatriz pasaba por casa de Sonia, una señora a la que todos apodaban ‘la bruja’. Pese a que su madre le había dicho mil veces que no se acercara a la casa de la bruja; una tarde Beatriz no pudo más con la curiosidad y quiso saber quién era esa misteriosa señora. La encontró de espaldas: enormísima, se encontraba de espaldas juntando leña. La niña se acercó tímidamente y profirió un quedado ‘hola’ que provocó que la bruja cayera de bruces. Inmediatamente se repuso y se acercó a la niña que huía gritando ‘no me mate, no me mate’. Los días siguientes, Beatriz tomó otro camino para ir a la escuela; uno que la librara de pasar por la casa de la bruja. Pero como era una niña muy curiosa y persistente volvió a intentarlo. Esta vez fue más cautelosa. Llegó a la casa cantando, para conseguir así que la bruja la oyera llegar. La señora la esperó en la puerta de la casa. Cuando la niña estaba a unos pocos metros le dijo ‘Le he traído unas

500 Películas Clásicas para Ver Online

Hay un sitio llamado Open Culture que ofrece 500 películas clásicas del cine. Entre ellas encontrarás: Visitas | 59361 Comedia y drama 1984 Adiós a las armas   Alexander Nevsk y  ( También disponible en este enlace ) Alicia en el País de las Maravillas Sin novedad en el frente Incidente en el puente Owl Creek  Andrei Rublev Ángel en mi hombro   Baby Doll Becky Sharp Brave New World  ( una adaptación televisiva aquí ) Breaking the Code À bout de souffle  (Sin aliento) Captain Kidd Charade Cul-de-Sac Cine negro, thriller, horror (Hitchcock incluido) The 39 Steps The Big Combo The Driller Killer The Green Glove The Hitch-Hiker The Lady from Shanghai The Lady Vanishes The Lodger: A Story of the London Fog The Canterbury Tales (I racconti di Canterbury) The Man Who Cheated Himself The Man Who Knew Too Much The Man with the The Golden Arm The Manxman The Ring   The Second Woman The Skin Gam